起名
男孩起名 女孩起名 公司起名 店铺起名 牛年起名 虎年起名 生辰八字起名 英文起名 诗词起名
励志
励志文章 励志故事 励志文案 励志电影 励志名言 励志句子 励志歌曲 励志签名 励志格言 高考励志 励志诗句 励志网名 励志书籍 励志演讲稿 励志小说 励志座右铭 励志人物 励志对联 励志说说 励志作文
句子
伤感的句子 唯美的句子 爱情的句子 优美句子 正能量句子 经典句子 表白的句子 哲理句子 友情的句子 好词好句好段 美好的句子 朋友圈说说的好句子 搞笑的句子 想你的句子
个性签名
微信个性签名 QQ个性签名 伤感个性签名 霸气的个性签名 情侣个性签名 男生个性签名 女生个性签名 英文个性签名 超拽个性签名 非主流个性签名 搞笑个性签名 火星文个性签名 唯美个性签名
十二星座
白羊座 金牛座 双子座 巨蟹座 狮子座 处女座 天秤座 天蝎座 射手座 摩羯座 水瓶座 双鱼座 星座知识
十二生肖
属鼠 属牛 属虎 属兔 属龙 属蛇 属马 属羊 属猴 属鸡 属狗 属猪 生肖基础知识
祝福语大全
生日祝福语 结婚祝福语 订婚祝福语 新年祝福语 情人节祝福语 母亲节祝福语 父亲节祝福语 建党节祝福语 七夕节祝福语 教师节祝福语 国庆节祝福语 中秋节祝福语 爱情祝福语 毕业祝福语 开业祝福语 升学祝福语 高考祝福语 中考祝福语 考试祝福语 搬新家祝福语
说说大全
个性说说 伤感说说 搞笑说说 心情说说 爱情说说 经典说说 qq说说 朋友圈说说 情感说说 晚安说说 下雨说说 霸气说说 七夕说说
范文大全
入党申请书 入团申请书 自我鉴定 工作总结 工作计划 个人简历 辞职报告 检讨书 演讲稿 心得体会 实习报告 转正申请书 导游词 述职报告 策划书 加油稿 慰问信 感谢信 介绍信 邀请函

公司宣传语【优秀4篇】(公司宣传语大全)

更新时间:2023-11-17 来源:互联网 点击:

无论是在学校还是在社会中,大家总少不了接触一些耳熟能详的宣传语吧,借助宣传语可以达到宣传文化的目的。你所见过的宣传语是什么样的呢?下面是壶知道为大伙儿带来的4篇《公司宣传语》,希望能为您的思路提供一些参考。

公司宣传语范文 篇一

关键词:目的论 企业外宣翻译 语篇重构 视角转换

一、引言

国际交流中的外宣特指面向国际的对外宣传,主要以外国人为宣传对象,传播中国的真实情况,在对外开放中发挥先导与桥梁作用,其主要任务是“服务经济、促进开放、宣传中国、树立形象”(丁代书 1996:53),企业外宣翻译作为其宣传重要的一部分,其翻译的重要性不容忽视, 然而翻译质量的优劣极大的影响了企业更好地走出去的潜力。而语篇重构和视角的转换是企业的外宣翻译中容易忽视的几点,由此极大地影响了企业对外的有效推介和宣传。本文以目的论为视角,从语篇重构、文化宣传与视角转换的角度对山东电建一公司电视片解说词进行实例分析,总结出企业外宣翻译中可行的翻译策略,以便更好地达到有效推介和翻译的目的。

二、外宣翻译文本的理论基础

英国著名翻译理论家彼得・纽马克(Newmark, 1988)将文本划分为三类:表达型文本,信息型文本和呼唤型文本。而企业外宣文本归属于呼唤型文本,其目的是向目标受众宣传企业自身的形象和推销企业产品。而在现今诸多的企业外宣文本中,以上功能常被忽略或被弱化,因此,译者在企业外宣翻译的过程中应注重目的语受众的需求和心理,以及源语文本的特征,适当运用可行的翻译策略。

三、山东电建一公司电视片解说词翻译材料做实例分析与翻译策略

Vermeer(1996)指出翻译是以原文为基础的有目的和结果的行为,而这一行为必须经过协商完成; 翻译必须遵循一系列法则,其中目的法则居于首要位置。由此可见,翻译目的论强调译文应该在原文的基础上,以译文的预期功能为其目的,从而选择适宜可行的翻译策略,笔者根据山东电建一公司电视片解说词翻译材料为实例,并结合翻译目的论,指出企业外宣中易出现的误区并提出如下的翻译策略。

(一)企业外宣翻译的语篇重构策略

作为呼换型文本,译者在进行企业外宣翻译时,应该依照宣传文本的特点,注重读者的中心地位,确保读者对译文的接受性,确保译文的可读性。汉语和英语两者有极大的不同,其表现为汉语重行和,而英语重意合(刘雅峰,2010)。语篇重构的出发点是翻译目的,重构后的目的语文本必须是在目的原则主导下的连贯和忠实(Nord 2001:12)。

例1:华能威海电厂三期2×680MW(兆瓦)超超临界燃煤机组,投产即实现满发、稳发,被华能集团公司认定为精品工程。

译文:Huaneng Weihai Power Plant Phase III 2 × 680MW Ultra-supercritical Coal-fired Unit was put into operation with full-load and stable power generation, and was identified as a quality project by Huaneng Group.

与中文企业的外宣思维不同,外语企业外宣侧重读者理性和逻辑思维习惯,由此在外宣翻译中,译文应当遵循开门见山,点明主题的思维逻辑。而上述的译文却直接采用了拘泥于原文的逐句直译法,没有按照上述思维调整语序,不符合英语读者的阅读习惯,从而造成了逻辑混乱,无法为目标受众提供主导信息,消弱了吸引潜在客户的能力,正确的语序调整应为Huaneng Weihai Power Plant was identified as a quality project by Huaneng Group as its Phase III 2 × 680MW Ultra-supercritical Coal-fired Unit was put into operation with full-load and stable power generation通过此调整,译文更易被目的语读者所接受。

(二)企业外宣翻译的视角转换策略

费米尔认为依据翻译目的和实际的需要,译者可以对原文本进行必要的调整,此外,译文应该符合翻译指令的要求(Vermeer, 1996)。翻译指令是根据译文预期功能、目的语读者等因素而做的综合决定,其通常由委托人所制定,由此在翻译企业外宣文本时,译者应依据其翻译的指令和目的来确定其译文的视角。而中文的外宣材料通常以“第一人称”的视角进行表述,以烘托、营造出实力雄厚的企业形象,这与运用“第二人称视角”,以客户至上为理念的外语企业宣传资料形成了鲜明对比。

例2:山东电建一公司真诚期待同各界同仁,共谋发展,共赢未来!

译文:Shandong Electric Power Construction No.1 Company sincerely looks forward to working with colleagues from all walks of life, seeks common development and pursues win-win future!

为体现目标读者的中心地位,激发其共同参与的欲望,引起其共鸣,可将上例中的第一视角的“山东电建一公司”改为第二人称视角,修改后的译文则为: welcome to cooperate with Shandong Electric Power Construction No.1 Company, here you can rest assured of the common development as well as the brilliant win-win future. 由此,修改后的译文中,更好的注重了目的语读者的可接受性,有效的做到了企业的推介和沟通。

四、结语

综上所述,在山东电建一公司电视片解说词的翻译中,译者应考虑到源语与目标语读者的阅读思维习惯以及视角的不同,遵循目的论的原则,采用语篇结构重构以及视角转换的策略,以有效的实现企业推介和宣传的目的。

参考文献

[1] 刘雅峰。译者的适应与选择――外宣翻译过程研究[M].北京:人民出版社,2010.

[2] 丁代书。浅析外宣与内宣的联系和区别[J].新闻界,1996(2).

[3] Vermeer,H.A Skopos Theory of Translation(Some Arguments for and Against) [M].Berlin:Heidelberge,1996.

公司宣传语范文 篇二

关键词: 批评性话语分析 外宣资料 及物性 情态动词 名词化

一、引言

批评性话语分析(Critical Discourse Analysis 简称CDA),作为话语分析的方法之一,最早是于1979 年由Roger Fowler 等人在Language and Control 一书中提出的(丁建新,廖一清,2001)。它以话语为分析对象,结合符号学、社会学、认知心理学、人类学的知识,解释话语与权力,以及话语与意识形态的辩证关系,是人们研究宏观社会问题的工具(吴建刚,2002)。其旨在通过分析语篇的语言特点及所生成的社会历史背景来考察语言结构背后的意识形态意义,进而揭示语言、权力和意识形态之间的复杂关系(施光,2007)。就批评性话语分析而言,国内研究比比皆是。分析题材,大多集中在公共演讲、新闻报道、广告等社会大众语篇,主要是利用其方法论分析语篇中的语言所隐含的意识形态和权力关系。就企业外宣而言,已经有很多学者从不同角度对外宣的翻译进行了研究。本文以国内近几年发展迅速的中小企的外需资料为研究对象。一方面,中小企业凭借其优势有越来越多的机会参与国际竞争与合作。在此过程中,树立良好的企业外部形象至关重要,外宣资料则起着举足轻重的作用。另一方面,此类企业虽提高了对外宣资料的重视程度,然而受限于企业规模和人力资源状况,有些外宣资料的精准度不高。本文聚焦常熟中小企业的外宣资料,以批评性话语的视角对其进行分析,揭示其如何通过外宣资料来构建自己的话语权势,进而达到宣传企业、树立形象、进入市场和参与竞争的目的,对精准度不高的外宣资料提供借鉴。

二、理论框架

批评性话语分析要求把语言看做是一个多功能的系统,因此,Halliday的系统功能语言学自然成了其主要的理论基础和方法来源(辛斌,2005:55)。元功能思想,作为批评性话语分析的有效工具,是系统功能语言学中的核心内容。Halliday的系统功能语法指出,一个语篇在完成的同时,行使了三种元功能,即概念功能、人际功能和语篇功能。

概念功能反映客观和主观世界中所发生的事、所牵涉的人和物,以及与之有关的时间、地点等因素。概念功能在语言系统中通过及物性系统体现(朱永生,2005:137-138)。及物性是表达者和接受者选择各种过程组成或解释语句的语义系统。Halliday认为及物系统是人们用语言描述现实的基石,它把人们的所作所为、所见所闻描述成各种不同的过程,并指明各种过程的参与者和环境成分。选择哪一种过程,怎样安排参与者的位置,在很大程度上取决于意识形态(纪玉华,2001)。

人际功能指的是语言具有表达说话者的身份、地位、态度、动机和他对事物的推断,参加社会活动,建立社会关系等的功能。人际功能在语言系统中主要通过语气和情态系统体现(朱永生,严世清,苗兴伟,2005:148)。在情态系统中,情态动词、情态形容词、副词、人称代词和时态都可表达情态意义(辛斌,2005:75)。本文对情态的考察着重于情态系统中情态动词的选择。

语篇功能指的是人们在使用语言时怎样把信息组织好, 同时表明一条信息与其他信息之间的关系,而且显示信息的传递与发话者所处的交际语境之间的关系(Thompson,2000:19)。语篇功能在语言系统中可以通过名词化来体现。名词化指的是把句子中的动词和形容词转化为名词和名词词组,从而使名词和名词词组获得动词或形容词的意义而具有名词的语法功能(Halliday,2008:180)。Halliday从语法隐喻的角度解释名词化现象,认为名词化是一种语法隐喻,是用名词体现本来要用动词或形容词体现的“过程”或“特征”(Halliday,1994:352)。

三、常熟中小企业外宣资料批评性话语分析实例

企业外宣材料是一种宣传型文本,一般为书面语,信息量大,以客观叙述为主,同时为了增强感染力,常常使用一些具有强烈表现力的语言手段,因此宣传文本具有多语体性特点。这样的多语体特点主要体现在及物性、情态动词及名词化方面。

1.及物性

Halliday把及物性过程分为六类,即物质过程、心理过程、关系过程、行为过程、言语过程和存在过程(Halliday,1994:106)。本文重点研究常熟中小企业外宣资料中的物质过程。物质过程是表示做某件事的动态过程,它通常有两个参与者:“动作者”,即过程的施事者,“目标”,即受过程影响的人或事。物质过程突出动作的实施者,强化事件本身的作用和影响力,能够清晰地表达发话人的意识形态。如下内容来自常熟部分企业的外宣资料:

(1)常熟市宝沣特种纤维有限公司

a. With persistent efforts,Baofeng successfully embarked into the road of Industrialization concentrated on High Performance Fibers.

b. Based on rich sales experience, we constantly create better values for customers, and aim to achieve a Win-Win situation.

(2)常熟华锦进出口有限公司

The company actively develops import and export business, and wins good reputation with its high-quality and warmhearted service.

(3)江苏全诺进出口有限公司

a. With a view to integrating apparel processing and trading resources especially Bosideng Group, we take the mission of serving world famous brand.

b. On the base of fine quality, competitive price, good service, company reputation, diligent team, we have the confidence to serve our customers better and best with mutual benefit.

在常熟中小企业外宣资料中,物质过程使用频率最高。这是因为外宣资料作为一种介绍性文本,具有信息、宣传及劝导功能。为了向客户传递积极信息,树立企业良好形象,并更好地吸引外商的眼球,企业做出各种努力,采取各种措施,这些均涉及施事过程,即物质过程,所以物质过程在企业外宣资料中高频出现。在例(1)中,successfully embarked into和aim to achieve,表明了宝沣特种纤维有限公司在开拓海外市场的过程中是话语上的权力方。通过这两个动词词组,既突出了该公司目前所具有的成就,又向外展示了需实现的目标。例(2)用win good reputation这个词组表明常熟华锦进出口有限公司目前深受各大中小型合作企业认可与青睐,达到了强化外宣效果的目的。例(3)中物质过程的实施者是江苏全诺进出口〖〗有限公司,通过take the mission和have the confidence这两个动词短语,实际上是在向外商表明该企业的决心和能力,彰显了一定的优越性,进而刺激外国消费者购买的欲望。

随着市场经济的发展,国际间信息交流显得越发重要,外宣资料很大程度上会影响企业经营成果。可见,有效运用批评性话语分析中的及物性过程无疑会为企业的外宣增添光彩。本文主要研究了及物性过程中物质过程使用不难看出,上述几家企业在此前提下,通过“赢得良好信誉”、“成功跻身于”、“实现……目标”等一系列表现物质过程的动作词组,正面地评价了自身,并且为其参与市场竞争发挥了积极作用。

2. 情态动词

情态动词表明说话人对话语命题真实性所承担的责任和对未来行为作出的承诺或担当的义务,反映讲话人的态度及其与听话人之间的社会距离和权力关系,从而体现说话人的意识形态意义。情态动词还可以表达说话者对自己所讲命题的成功性和有效性所作的判断,或在命令中要求对方承担的义务,或在提议中要表达的个人意愿(彭维宣,2000)。根据说话者对命题真实性所承担责任的高低程度,Halliday把情态价值分成高、中、低值情态动词(Halliday,2008:359)。以下例子来自常熟部分中小企业的外宣资料:

(1)常熟艾克斯展示器材有限公司

IX will to be the first choice of customers depending on its deep understanding of customers’ demands and continuous optimization of quality management and offer一sales service system.

(2) 常熟市远洲纺织品有限公司

Changshu Farland Texile Co., LTD believes that we can step into a higher and broader platform with your trust and support.

(3)常熟市宝沣特种纤维有限公司

We would like to express sincere gratitude for your interest, and your prompt and positive contact will create a new optimistic and affirmative relation between each other.

在常熟市中小企业的外宣资料中,出现频率最高的是中值情态动词will或would,正如例(1)和例(3),但这两者实际的意义有所不同。前者中的will表示事情发展的可能性,艾克斯有望成为客户的首选合作伙伴,如此一来,为顾客提供了更多可选择的机会;后者中的would是说话人在提议中所要表达的个人意愿。人是情感动物,对于力争融入全球化的q企业而言,产品暂且不论,企业外宣资料一旦切中客户心理,引发其共鸣,客户便会对该企业产生好感,从而产生购买行为。例(2)中的can不知不觉中将自己的意识形态传达给了读者,从措辞可以发现,远洲纺织品有限公司坚信自己能够跻身于一个更高更大的平台。这无疑是在向国外客户宣示,购买其公司的产品一定是一个正确的选择。情态动词“can”传达出一种坚定的态度,且该企业话语权的权威化表现得更加清楚。

人际功能不仅能使发话者参与到某一情景语境中,表达他的态度和推断,更重要的是说话者能由此试图影响他人的态度和行为。外宣资料作为国内企业对外交流的重要窗口,很多时候,情态动词的使用有助于达到企业的商业目的。上述外宣资料中,企业就通过情态动词的运用将自己的态度和想法传达给国外客户,使外国消费者潜意识中接受企业的观点,从而有利于促成双方交易的成功。然而,常熟中小企业采用的多是中值情态动词从语气和传达的态度上不及高值情态动词,如“have to”,“must”等所产生的效果强烈。因为高值情态动词通常传达主体更强责任感和积极态度。

3. 名词化

名词化是发话者原本可以使用动词结构或句子表达同样的意思,但选择了名词成分。名词化结构是语体正式程度的标志,它的使用率越高,语体的正式程度就越高。常熟市部分中小企业外宣资料体现名词化的语句如下:

(1)常熟市建华模具有限责任公司

After many years’ renovating, developing and growing, JIANHUA MOULD has three branches Section of present, including Foundry Section, Tableware Mould Section and Container Mould Section.

(2)常熟华益化工有限公司

In order to better satisfy different demands from different types of customers, it is our commitment to provide our customers with high quality products with reasonable price and excellent service.

(3)常熟市远东进出口贸易有限公司

“Good Faith, Scientific Management, Precise Finance” is our core competitiveness.

(4)常熟外贸印刷有限公司

Production quality, market expansion and interior management are always our top priorities.

名词化的一个形式是使用动词的-ing形式, 即动名词形式。动词的-ing形式使动词既具有名词作为参与者的属性,又保留动词本身作为过程的动态特征。同时, -ing形式浓缩了信息,使信息的表达更有效。正如例(1)中的renovating,developing和growing,这三个名词既客观陈述了建华模具有限责任公司的不断革新,发展进步的事实,又使该过程更生动形象具体。例(2)中的commitment是名词化的隐喻表达, commitment 是将动作commit 具体化,借以表达华益化工公司承诺向外商提供优质化产品与服务,这样的承诺拉近了该公司与客户的距离,让人觉得真实可靠。例(3)中,competitiveness的形容词名词化后,使原来口语化的表达变为抽象的书面语,使语篇更具正式性。例(4)中的priorities是动作put something in the first place的具体化,这样的具体化更能突出常熟市外贸印刷有限公司在国际贸易中的首要职责,增强了语言的感染力和真实度,容易激起客户的共鸣,达到说服其采取行动、购买产品的目的。

上述材料中的名词化能以较少的文字表达更多的内容,从而起到浓缩信息、提高句子信息密度的作用,使表达简洁有力,也使语言正式庄重而富有感染力。外宣资料作为一种社会大众性语篇,既要避免太过口语化,又要免于过于生涩难懂,要恰当地隐藏介入的说话者的主观性,尽量做到客观化。名词化的使用恰能较好满足这一要求,实现外宣资料的信息传递和话语权,达到其扩大企业对外交流与合作、提高企业影响力的目的。

四、结语

批评性话语分析把语言分析和社会问题分析融为一体,主张话语本身是社会行为的一种方式。它是旨在把语言与语言使用和其意识形态意义联系起来的一种分析,进而使读者认识到语言与现代社会生活之间的微妙关系。在对常熟中小企业的外宣资料进行分析的过程中,部分外宣资料能够有效结合及物性、情态动词和名词化等方面,在准确传达企业信息的同时,兼顾其话语权利及其对话语对象意识形态的影响,进而达到其企业宣传的目的。同时,我们发现部分外宣资料因缺乏对语言功能的系统认识和话语工具的使用而带来的话语权,甚至信息传达的不到位,因此影响企业的进一步发展。此外,对常熟中小企业的外宣资料的批评性话语分析对外宣资料所针对的对象来说,亦可通过资料中的语言策略有效解码其背后隐藏的意识形态意义。

参考文献:

[1]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar.[M].London: Edward Arnold,1994.

[2]Halliday M A K. An Introduction to Functional Grammar.[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press, 2008.

[3]Thompson,G. Introducing Functional Grammar.[M].北京:外语教学与研究出版社,2000.

[4]丁建新,廖一清。 批评话语分析述评[J]. 当代语言学,2001(4):305-310.

[5]纪玉华。 批评性话语分析:理论与方法[J]. 厦门大学学报(哲学社会科学版),2001(3):149-155.

[6]彭维宣。 汉英语篇综合对比[M]. 上海外语教学出版社,2000.

[7]施光。 批评话语分析研究综述[J]. 学术论坛,2007(4):202-205.

[8]吴建刚。 论批评话语分析[J]. 武汉:华中师范大学学报(人文社会科学版),2002(3):42-48.

[9]辛斌。 批评语言学:理论与应用[M]. 上海:上海外语教育出版社,2005.

[10]朱永生,严世清,苗兴伟。 功能语言学导论[M]. 上海:上海外语教育出版社,2005.

公司宣传语范文 篇三

1、超越自我,敬业创新。

2、奋发努力,扎实工作,创精品工程,建一流电厂!

3、衷心感谢社会各界对电建事业的理解、关心和支持!

4、质量第一,确保安全,文明施工,艰苦创业!

5、讲职业道德,爱本职工作,树企业形象!

6、坚持“三不放过”的原则,进一步落实安全生产责任制。

7、重回旧战场,再度创辉煌!(平圩工程)

8、充分发挥党员先锋模范作用,全面完成各项工作任务。

9、安全来自长期警惕,事故源于瞬间麻痹。

10、热烈欢迎各级领导莅临我公司检查指导工作!

11、居安思危,自强不息。

12、克服困难,精心施工,优质、安全、准点完成工程建设任务!

13、创建精品工程,再展铁军雄风!

14、对工程负责,让用户满意!

15、充分发挥青年生力军作用,大力开展“青年文明号”活动!

16、求生存,敬业爱岗与公司共命运;谋发展,开拓进取创企业新局面!

17、成本连着你和我。

18、安全是企业的生命,质量是效益的源泉。

19、树企业形象,创优质工程!

20、强化社会治安,打击犯罪活动,为工程建设创造出良好的施工环境!

21、从管理中创卓越,在施工中树形象!

22、安全保证生产,生产必须安全!

23、不断超越,追求完美。

24、严守标准,履行合同,工程优质,信誉至上。

25、文明礼貌、助人为乐、爱护公物、保护环境、遵纪守法。

26、树立“下道工序就是用户”的思想,讲求职业道德和职业责任!

27、以质量求生存,以信誉促发展。

28、消灭习惯性违章作业,牢固树立安全第一的思想!

29、认真学习“三个代表”,身体力行“三个代表”。

30、劳动创造财富,安全带来幸福!

31、抓质量、保平安、促进度、创效益!

32、建中国最好电厂,创世界一流品牌!(阜阳工程)

33、爱国守法、明礼诚信、团结友善、勤俭自强、敬业奉献。

34、安全第一,预防为主。

35、周密策划,科学管理,忠于设计,精心施工。

36、全力干好电厂工程,努力振兴安徽经济!(省内其他工程)

37、找准自己的位置、尽到自己的责任、树立自己的形象。

38、爱岗敬业、诚实守信、办事公道、服务群众、奉献社会。

39、爱祖国、爱人民、爱劳动、爱科学、爱社会主义。

40、安全是最大的节约,事故是最大的浪费!

41、关爱生命,保护环境,预防为主,持续改进。

42、遵章是安全的保证,违章是事故的祸根!

43、百年大计,质量第一。

44、质量是安全基础,安全为生产前提!

45、公司是我家,发展靠大家。

46、事故不难防,重在守规章。

47、诚信为本,创新为魂。

48、安全是遵章者的光荣花,事故是违纪者的耻辱碑!

49、质量是企业的生命,安全是职工的生命!

50、围绕工程建设,开展劳动竞赛,再展铁军风采!

51、人人守规章,个个保平安!

52、一人把关一处安,众人把关稳如山!

53、创建精品工程,回报XX人民!

54、精品意识在我心中,精品工程在我手中。

55、带出一流的队伍,创出一流的业绩,展现一流的风貌!

56、外树形象,提升企业竞争力;内强素质,激发职工创新力。

57、严格工艺纪律,确保工程优质!

58、向质量要市场,向管理要效益。

59、人人爱岗敬业,公司兴旺发达。

60、诚实做人,精心做事。

61、高起点、严要求、抓质量、保安全、促进度、争一流!

62、尊老爱幼、男女平等、夫妻和睦、勤俭持家、邻里团结。

63、事故不难防,重在守规章!

64、安全责任重于泰山,安全警钟时刻长鸣。

65、创建精品工程,加速与国际接轨!

66、干甲中华工程,创新世纪名牌!(外高桥工程)

67、大力加强党风廉政建设,促进企业健康持续发展。

68、以“三个代表”为指针,努力培养“四有”职工队伍。

公司宣传语范文 篇四

02、 环境是生存之本

03、 以法保护自然环境 以德创建社会文明

04、 争做环保使者,共创绿色文明。

05、 崇尚绿色消费,打造精彩生活。

06、 追求绿色时尚,拥抱绿色生活。

07、 治理环境污染,重现丽日蓝天。

08、 保护环境,从我做起。

09、 还地球一片净土蓝天,让人类永远幸福美满。

10、 地球能满足人类的需要、但满足不了人类的贪婪。

11、 追求绿色时尚、走向绿色文明建设生态文化、塑造生态文明。

12、 珍爱生命,保护环境,造福人类。

13、 珍惜资源,永续利用。

14、 生命和绿色拥抱人类与生态共存。

15、 今天节约一滴水,留给后人一滴血。

16、 合理利用资源保护生态平衡,促进经济持续发展。

17、 垃圾回收,保护地球,举手之劳,参与环保。

18、 重视生态功在千秋,保护环境造福万代。

19、 关爱生命健康,倡导环保时尚。

20、 人人播撒绿色爱,处处享受环境美。

21、 让经济发展的浪潮进入绿色的河道。

22、 保护环境,从我做起

23、 保护环境光荣,污染环境可耻

24、 改善环境,保护家园;净化环境,美化家园

25、 保护生态环境,造福子孙后代

26、 天地万物,互养共荣,自然生态,贵在平衡

27、 保护环境,保存希望

28、 ISO14000是绿色环保和创造人类和谐环境的基础

29、 与自然重建和谐,与地球重修旧好

30、 有限的资源,无限的循环

31、 人造环境,环境育人

32、 树立企业形象,协调人与自然

33、 环境与人类共存,开发与保护同步

34、 需求无限,资源有限;善用有限,发展无限

35、 一草一木要爱惜,环境生活创佳绩

36、 追求绿色时尚,拥抱绿色生活

37、 拯救地球,一起动手

38、 人与自然需要和谐共存

39、 行动起来,保护环境,从自己做起,从一点一滴做起

40、 贯彻环境教育,宣导环境资讯

41、 落实环境责任,完善环保制度

42、 保护生态环境,倡导文明新风

43、 家园只有一个,地球不能克隆

44、 保护自然平衡,拯救绿色环境

45、 保护环境,持续发展

46、 加强环境宣传教育,提高全员环境意识

47、 善待地球就是善待自己

48、 保护环境,持续发展

49、 地球资源要珍惜,环境保护是共识

50、 有限的资源,无限的循环

51、 保护环境,保存希望

52、 家园只有一个,地球不能克隆

53、 地球是万物生灵共同的家园,共生共荣来自万物的和谐

54、 善待地球就是善待自己

55、 一草一木要爱惜,环境生活创佳绩

56、 维护社会公德,保护生态环境

57、 拯救环境,从细节做起

58、 保护生态环境,造福子孙后代

59、 美好的环境来自我们每个人的珍惜和维护

60、 改善环境,创建美好未来是我们共同的愿望

61、 保护自然平衡,拯救绿色环境

62、 人与自然需要和谐共存

63、 环境幽雅,造福大家

64、 人人遵守社会公德,个个爱护公共环境

65、 改善环境,保护家园;净化环境,美化家园

66、 关心环境就是关心自己

67、 保护生态环境,倡导文明新风

68、 保护环境光荣,污染环境可耻

上面内容就是壶知道为您整理出来的4篇《公司宣传语》,希望对您有一些参考价值。

上一篇:武汉商学院宿舍条件【3篇】 下一篇:返回列表
心得体会推荐
  • 电影《首席执行官》的观后感500字
  • 建议的英文advice可数吗通用4篇(建
  • 公司合理化建议书优秀6篇(公司合理
  • 学生自我评价优秀10篇
  • 中国最大的贪官落马排名情况(中国历史最大贪高官排行)
  • 教师学习党的二十大精神心得体会精选8篇
  • 看守所执法细则(看守所执法细则(2013最新版本))
  • 党员与群众谈心谈话记录内容最新13篇 党员与群众谈心谈话记录内容最新13篇范文
  • 2017年中国最大的黑帮排名(中国黑道排名前十名)
  • 党的创新理论教育心得体会5篇 党的创新理论教育心得体会5篇文章
  • 猜你喜欢的心得体会